Informazioni sul prodotto
Dalla nascita del cinema sonoro l'industria cinematografica si è posta il problema delle barriere linguistiche che rendevano il proprio prodotto non commercializzabile al di fuori dei confini della lingua in cui i film erano girati. Questo volume esamina le peculiarità della trasposizione linguistica dell'audiovisivo, la sua origine e il suo potere di condizionamento dei comportamenti, non solo linguistici. L'opera si rivolge a studenti universitari di lingue e mediazione linguistica, di cinema e televisione, ai professionisti del settore audiovisivo.Identificatori del prodotto
Isbn-108820333856
Isbn-139788820333850
eBay Product ID (ePID)50169149
Caratteristiche principali del prodotto
EditoreHoepli
AutorePaolinelli mario
Caratteristiche aggiuntive del prodotto
DisponibilitàIn commercio
Anno di edizione20050000